Selon un rapport du Hong Kong Wen Wei Po du 5 août, Liang Zhenying, vice-président du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois, a envoyé hier (4 août) une lettre ouverte à tous les membres « démocratiques » du Conseil législatif sur Facebook, et a directement nommé 24 d'entre eux, les réprimandant pour avoir critiqué la police de Hong Kong pour « abus de force » mais avoir fermé les yeux sur le fait que les émeutiers ont retiré le drapeau national, jeté le drapeau national à la mer et accroché le drapeau de « l'indépendance de Hong Kong ». « Ils sont de mèche avec les émeutiers et continuent de refuser de rompre les liens avec « l'indépendance de Hong Kong ». Gardez cela à l'esprit ! »
Ce matin, la cheffe de l'exécutif de Hong Kong, Carrie Lam, a tenu une conférence de presse. Carrie Lam a déclaré qu'une série d'incidents violents s'est produite récemment à Hong Kong et que les actes de destruction violente ont continué de se multiplier : sièges de commissariats de police, destruction d'installations publiques, intimidations et attaques de citoyens ayant des opinions différentes. Il s'agit de crimes très graves. Les actes de vandalisme ont également perturbé le fonctionnement du métro, bloqué de nombreuses routes principales et tunnels transfrontaliers et paralysé de vastes zones de circulation ; un petit groupe d'éléments violents a même jeté des briques, mis le feu et fabriqué des bombes, blessant des citoyens et des policiers, et s'est même livré à des actes extrêmes tels que l'insulte à l'emblème national et au drapeau national, ce qui constitue un grave défi à la souveraineté nationale. Les manifestations actuelles vont au-delà des revendications politiques initiales. Certains extrémistes ont détérioré le mouvement anti-projet de loi d'extradition et ont même menacé de lancer une révolution pour libérer Hong Kong. Une série d’incidents extrêmement violents pousse Hong Kong dans une situation très dangereuse.
Carrie Lam a également déclaré qu'elle comprenait que certains citoyens soient mécontents du gouvernement, mais a appelé tout le monde à réfléchir calmement : voulait-on détruire la stabilité et la prospérité de Hong Kong et mettre en danger les moyens de subsistance de plus de sept millions de personnes à Hong Kong ? Ce type d’approche qui vise à tout prix à s’épuiser ne fera que pousser Hong Kong sur une voie sans retour.
Yao Zuhui, membre du Congrès national du peuple de Hong Kong, a également déclaré hier qu'il était très en colère et choqué lorsqu'il a vu des émeutiers retirer le drapeau national et le jeter à la mer. Il a souligné que le drapeau national est un symbole d'un pays et un signe de souveraineté nationale. « Il est incroyable que quelqu'un puisse traiter le drapeau de son propre pays de cette façon. C'est une atteinte flagrante à la dignité nationale et un défi à la ligne fondamentale du principe "un pays, deux systèmes". Cela implique une violation de la loi sur le drapeau national et de l'ordonnance sur le drapeau national et l'emblème national de Hong Kong, ce qui constitue une grave violation de la loi. Cela ne peut être toléré dans aucune société régie par la loi et doit être sévèrement puni conformément à la loi. »
Yao Zuhui a également critiqué le fait que certaines personnes scandaient des slogans « pour le bien de Hong Kong » mais commettaient des atrocités qui minaient les fondements du développement de Hong Kong. Il a déclaré en toute franchise que quiconque aime le pays et Hong Kong ne peut tolérer cela. « Je condamne fermement ce comportement illégal et espère que tout le monde retrouvera sa rationalité et exprimera ses opinions pacifiquement. J'espère que les départements concernés prendront des mesures dès que possible et appliqueront strictement la loi afin que la société de Hong Kong puisse retrouver la paix et l'ordre dès que possible. »
Les chefs du Bureau de liaison du gouvernement populaire central dans la région administrative spéciale de Hong Kong et du Bureau des affaires de Hong Kong et de Macao du Conseil des affaires d'État ont publié le 4 des déclarations séparées, condamnant sévèrement les actes illégaux des éléments extrémistes radicaux de Hong Kong qui ont insulté le drapeau national, provoqué et défié ouvertement la souveraineté nationale, et ont exprimé leur soutien ferme et continu au gouvernement de la RAS et à la police de Hong Kong pour appliquer strictement la loi, punir les criminels violents conformément à la loi, traduire les contrevenants en justice dès que possible et maintenir l'état de droit et la stabilité sociale à Hong Kong.